Translation of "sono tenuti a" in English


How to use "sono tenuti a" in sentences:

Nel quadro del sistema ETS dell’UE, gli impianti sono tenuti a comunicare i rispettivi dati annuali sulle emissioni verificate ai registri degli Stati membri.
Background Under the EU ETS, installations are required to submit their verified emissions data for each year to Member State registries.
Si sono tenuti a controllare questa pagina di tanto in tanto per prendere atto di eventuali modifiche che abbiamo fatto, in quanto sono vincolanti per l’utente.
You are expected to check this page from time to time to take notice of any changes we have made, as they are binding on you.
L'Air Force degli Stati Uniti ha ancora pochi A3 in servizio, e sono tenuti a Van Nuys, California, all'Aeroporto Hughes, ora meglio noto come Raytheon.
The United States Air Force has only a few A3's left in operation, and they're stored in Van Nuys California at Hughes Aircraft, which is now better known as Raytheon.
Gli ospiti sono tenuti a pagare alla struttura una tassa imposta dalla città.
Policies A tax is imposed by the city and collected at the property.
A tutti questi è vietato usare i tuoi dati personali salvo per fornire questi servizi a Www.chimicimatera.it, e sono tenuti a mantenere la riservatezza delle tue informazioni.
All such third parties are prohibited from using your personal information except to provide these services to Narrabri RSL, and they are required to maintain the confidentiality of your information.
Le carte di credito non verranno accettate per fatture superiori a $10 000; i clienti sono tenuti a inviare i pagamenti tramite fondi certificati es. (assegni circolari e bonifici bancari).
Credit cards will not be accepted for any invoice in excess of $10, 000; customers must submit payment [email protected]
A tutti questi è vietato usare i tuoi dati personali salvo per fornire questi servizi, e sono tenuti a mantenere la riservatezza delle tue informazioni.
All such third parties are prohibited from using your personal information except to provide these services to Fauquier County Chamber of Commerce, and they are required to maintain the confidentiality of your information.
In ogni caso, tali soggetti procederanno al trattamento dei suoi dati personali solo dietro nostre istruzioni e sono tenuti a un obbligo di riservatezza.
They will only process your personal data on our instructions and they are subject to a duty of confidentiality.
A tutti questi è vietato usare i tuoi dati personali salvo per fornire questi servizi a Dr. Umberto Pivetta - Geologo - Vicenza, e sono tenuti a mantenere la riservatezza delle tue informazioni.Dr.
All such third parties are prohibited from using your personal information except to provide these services to Savia Salud EPS, and they are required to maintain the confidentiality of your information.
A tutti questi è vietato usare i tuoi dati personali salvo per fornire questi servizi a Rosa dei Sensi, e sono tenuti a mantenere la riservatezza delle tue informazioni.
All such third parties are prohibited from using your personal information except to provide these services to Willard31.com, and they are required to maintain the confidentiality of your information.
Gli utenti sono tenuti a prendere cautela e buon giudizio prima di fare clic su qualsiasi URL abbreviato pubblicato sulle piattaforme di social media da parte di questo sito e dei suoi proprietari.
Users are advised to take caution and good judgement before clicking any shortened urls published on social media platforms by this website and its owners.
I nostri collaboratori e i provider di servizi incaricati da Bosch sono tenuti a rispettare la riservatezza e le disposizioni della Legge Federale Tedesca sulla tutela dei dati personali.
Our employees and the service providers engaged by Bosch are obliged to maintain confidentiality and to comply with Data Protection Act.
A tutti questi è vietato usare i tuoi dati personali salvo per fornire questi servizi a Egeo Travel, e sono tenuti a mantenere la riservatezza delle tue informazioni.
All such third parties are prohibited from using your personal information except to provide these services to Great American Bancorp, and they are required to maintain the confidentiality of your information.
Secondo § § 8-10 TMG noi come fornitori di servizi non sono tenuti a controllare le informazioni trasmesse o memorizzate o per indagare le circostanze che indicano l'attività illegale.
Under the provisions of the German Telemedia Services Act, we are not obligated as a service provider to monitor transmitted or stored information, or to investigate circumstances that indicate a right-retardant activity.
I partecipanti a cui viene chiesto di smettere qualsiasi comportamento molesto sono tenuti a conformarsi immediatamente.
Participants asked to stop any harassing behavior are expected to comply immediately.
A tutti questi è vietato usare i tuoi dati personali salvo per fornire questi servizi a Edizioni Didattiche Gulliver, e sono tenuti a mantenere la riservatezza delle tue informazioni.
All such third parties are prohibited from using your personal information except to provide these services to NJACEP, and they are required to maintain the confidentiality of your information.
Gli Stati membri non sono tenuti a prevedere sanzioni di tipo penale per la violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva.
It is necessary that Member States lay down penalties for infringements of the provisions of this Directive and they must ensure that these are enforced.
Si sono tenuti a iniziare a vedere una certa crescita dopo 2 mesi.
You are expected to begin seeing some growth after 2 months.
I nostri collaboratori e i provider di servizi incaricati da Bosch sono tenuti a rispettare la riservatezza e le disposizioni del Codice Privacy (Dlgs 196/03), anche con riferimento alle misure di sicurezza.
Our employees and the service providers engaged by Bosch are obliged to maintain confidentiality and to comply with the provisions of the Protection of Personal Information Bill.
A tutti questi è vietato usare i tuoi dati personali salvo per fornire questi servizi a Mar Rosso Travel, e sono tenuti a mantenere la riservatezza delle tue informazioni.
All such third parties are prohibited from using your personal information except to provide these services to Tefa, and they are required to maintain the confidentiality of your information.
Tutti gli ospiti, inclusi i bambini, sono tenuti a presentare un documento d'identità con fotografia al momento del check-in.
All guests, including adults and children, are required to show a photo identification upon check-in.
A tutti questi è vietato usare i tuoi dati personali salvo per fornire questi servizi a S.A.G.A. srl, e sono tenuti a mantenere la riservatezza delle tue informazioni.
All such third parties are prohibited from using your personal information except to provide these services to Proto Energy, and they are required to maintain the confidentiality of your information.
Questi ultimi sono tenuti a presentare alla Commissione: una relazione sull'attuazione del programma, entro il 30 giugno 2010, e una sui suoi effetti, entro il 30 giugno 2015.
The latter shall submit reports to the Commission: one on the implementation of the programme by 30 June 2010 at the latest, and another on its effects by 30 June 2015.
Si sono tenuti a iniziare a vedere un po ‘di crescere dopo 2 mesi.
You are intended to begin seeing some growth after 2 months.
I cittadini di nazionalità cilena, indipendentemente dalla durata del soggiorno, e i cittadini stranieri che hanno soggiornato almeno 60 giorni consecutivi sono tenuti a pagare l'IVA (19%) al momento del check-out.
The national sales tax (19%) is charged upon check-out to citizens of Chile regardless of length of stay and to foreigners staying in the country for 60 consecutive days or more.
Gli ospiti sono tenuti a fornire alla struttura l'orario in cui prevedono di effettuare il check-in con almeno 1 giorno di anticipo rispetto alla data di arrivo.
Guests are required to provide an estimated check-in time to the property at least 1 day prior to arrival.
I nuovi clienti sono tenuti a pagare il costo del corriere, i campioni sono liberi per voi, questa carica sarà dedotta dal pagamento per ordine formale.
New clients are expected to pay for the courier cost, the samples are free for you, this charge will be deducted from the payment for formal order.
Ai sensi della normativa fiscale locale, i cittadini cileni e gli stranieri che soggiornano in Cile per più di 59 giorni sono tenuti a corrispondere un'imposta del 19%.
Based on local tax laws, Chilean citizens (and foreigners staying more than 59 days in Chile) must pay an additional fee of 19%.
Li scegliamo e li incarichiamo con cura, essi sono tenuti a seguire le nostre disposizioni e vengono controllati regolarmente.
These have been carefully selected and commissioned by us, are bound by our instructions and are regularly checked.
I cittadini sono tenuti a recarsi alle aree designate per la quarantena.
All residents are... to their designated quarantines.
Di solito, gli agenti sono sono tenuti a un periodo di congedo in situazioni come questa.
Normally, agents are asked to take a leave of absence in situations like this.
Conformemente al diritto nazionale, gli Stati membri non sono tenuti a imporre sanzioni sia amministrative che penali per lo stesso reato, ma possono farlo se il loro diritto nazionale lo consente.
In accordance with national law, Member States are not obliged to impose both administrative and criminal penalties for the same offence, but they should be able to do so if their national law so permits.
Si sono tenuti a iniziare a vedere un po ‘di sviluppo dopo 2 mesi.
You are expected to start seeing some growing after 2 months.
Si sono tenuti a prendere 1 – 2 capsule ogni giorno preferibilmente al mattino con un piatto.
You are needed to take 1 – 2 tablets everyday ideally in the morning with a dish.
Essi sono tenuti a mantenere riservati i dati dell'utente e non possono utilizzarli se non come richiesto da Dyson e sempre come delineato in questa politica sulla privacy.
They are required to keep your personal information confidential and may not use it other than as we ask them to and always in accordance with this privacy policy.
La Commissione europea, il Parlamento europeo e il Consiglio sono tenuti a consultare il CdR in relazione alle politiche europee che possono avere un'incidenza sulle regioni e le città.
The European Commission, the European Parliament and the Council are obliged to consult the Committee in policy areas affecting regions and cities.
2.9225499629974s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?